fbpx

Prisijungti

Naujienos

Europos Komisijos apklausa dėl automatinio teksto vertimo priemonės „eTranslation“

 

Tarptautinei verslo komunikacijai palengvinti Europos Komisija (EK) planuoja 2020 m. pradžioje  mažoms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ) pasiūlyti nemokamai naudotis mašininio vertimo priemone „eTranslation“, kuria šiuo metu jau naudojasi Europos ir valstybių narių viešojo administravimo institucijos.

Šia apklausa EK norėtų geriau suprasti MVĮ poreikius ir išsiaiškinti:

  1. Ar jūsų įmonei būtų naudinga turėti nemokamą prieigą prie saugios europinės automatinio vertimo priemonės?
  2. Kokiais atvejais naudotųsi šia vertimo ir kitomis šiuo metu rengiamomis priemonėmis?

Kviečiame užpildyti prisegtą klausimyną, kurį rasite čia, ir iki š. m. vasario 28 d. atsiųsti į Vilniaus PPAR el. paštu marijus.muralis@cci.lt. Informaciją teikia tel. (8 5) 2135450 (Marijus Muralis).

Priemonė „eTranslation“ siūlo saugų duomenų pristatymą, garantuoja duomenų privatumą ir autorių teises. Šiuo metu priemonė prieinama visomis 24 oficialiosiomis ES, taip pat islandų ir norvegų kalbomis (ateityje planuojama dar daugiau kalbų). Tai – moderniausias mašininis teksto fragmentų ir didelių dokumentų keliais formatais vertimas. Dabar šią priemonę naudoja Europos institucijos ir valstybių narių viešosios administracijos.

Plačiau: https://ec.europa.eu/cefdigital/wiki/display/CEFDIGITAL/eTranslation

Tapkite rūmų nariu

Nario anketą peržiūrėti gali tik prisijungę prie sistemos rūmų nariai

Registruotis

 

Sveiki!

Smagu, kad domitės galimybe bendradarbiauti su užsienio partneriais. Šiuo metu funkcionalumas yra diegiamas ir artimiausiu metu bus aktyvuotas.