fbpx

Prisijungti

Naujienos

Europos Komisija kviečia įmones naudoti teksto vertimo priemonę eTranslation

Siekdama palengvinti tarptautinę verslo komunikaciją, Europos Komisija mažoms ir vidutinėms įmonėms siūlo nemokamai naudotis mašininio vertimo priemone „eTranslation“.

Priemonė „eTranslation“ siūlo saugų duomenų pristatymą, garantuoja duomenų privatumą ir autorių teises. Šiuo metu priemonė prieinama visomis 24 oficialiosiomis ES kalbomis, taip pat islandų ir norvegų kalbomis (ateityje planuojama dar daugiau kalbų). Tai moderniausias mašininis teksto fragmentų ir didelių dokumentų keliais formatais vertimas. Dabar šią priemonę naudoja Europos institucijos ir valstybių narių viešosios administracijos. Plačiau:

https://ec.europa.eu/cefdigital/wiki/display/CEFDIGITAL/eTranslation

Neseniai atliktas tyrimas (https://voxeu.org/article/effect-machine-translation-international-trade) atskleidė, kad mašininis vertimas gali paskatinti tarptautinį verslo bendradarbiavimą sumažinant komunikacijos kliūtis.

Mašininio vertimo priemonės „eTranslation“ tinklalapis:

https://ec.europa.eu/cefdigital/wiki/display/CEFDIGITAL/eTranslation+for+SMEs#eTranslationforSMEs

Taip pat numatytas iki 4 mln. eurų finansavimas „eTranslation“ integracijos projektams, paraiškos priimamos iki š. m. gegužės 12 d. Išsamesnė informacija apie kvietimą teikti paraiškas:

https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-telecom/apply-funding/2020-automated-translation

 

Tapkite rūmų nariu

Nario anketą peržiūrėti gali tik prisijungę prie sistemos rūmų nariai

Registruotis

 

Sveiki!

Smagu, kad domitės galimybe bendradarbiauti su užsienio partneriais. Šiuo metu funkcionalumas yra diegiamas ir artimiausiu metu bus aktyvuotas.