Ar geresnis kitos šalies kultūros pažinimas gali garantuoti sėkmę eksportuojant?
Vilniaus prekybos, pramonės ir amatų rūmuose veikiančio Eksporto klubo iniciatyva įvyko susitikimas su Prancūzijos - Lietuvos prekybos rūmais ir jų nariais. Renginio metu buvo pristatyta Prancūzijos rinka ir jos specifika, kultūriniai aspektai, pasidalinta praktine patirtimi, vyko prancūziškų užkandžių degustacija.

Renginio dalyvius ir svečius pasveikino Prancūzijos - Lietuvos prekybos rūmų direktorius Guillaume Douville ir Eksporto klubo Valdybos pirmininkas Ernestas Kuprinskas, kuris yra ir įmonės UAB „Altum retail“ direktorius. Renginį vedė Klubo koordinatorė Audronė Masandukaitė, Vilniaus PPAR tarptautinių ryšių skyriaus vadovė.

„Apie Prancūzijos ekonomiką ar politikos specifiką, darbo santykių kontekste, daug pasakoti neverta, tačiau apie kultūrinius aspektus pakalbėti tikrai būtų verta. Pavyzdžiui, lietuviams yra labai svarbus punktualumas, tačiau prancūzai vėlavimo į dalykinį susitikimą nesureikšmina, o jei nori, kad tas susitikimas būtų sėkmingas – vėluoti net privaloma“, - pasveikinęs susirinkusius svečius kalbėjo Franck De Bruyn, Prancūzijos - Lietuvos prekybos Rūmų viceprezidentas.
Su Franck De Bruyn prezentacija kviečiame susipažinti čia.

Daugiau apie šalies kultūrą, šeimą, humorą, filmus, sportą, valgymo įpročius ir vartojimą prezentavo jau 15 metų Vilniuje gyvenantis ir čia verslą vystantis Anthony Poullain, įmonės „Cargo Stream SAS“ vadovas, kuris yra ir Prancūzijos - Lietuvos prekybos rūmų Prezidentas. „Net Prancūzijos viduje yra skirtingas kultūrinis supratimas, todėl negali stebėtis, kad šiauriečių humorą nebūtinai supranta pietiečiai. Prancūzai labai daug dėmesio ir laiko skiria maistui ir gėrimams, todėl susitikus dalykinių pietų gali užtrukti, nes jie tampa dalykine vakariene“, - juokėsi verslininkas.
Su Anthony Poullain prezentacija kviečiame susipažinti čia.

Savo praktine patirtimi pasidalino Vilniaus PPAR narė, įmonės UAB „Straikas“ eksporto vadovė Gintarė Didžiokaitė, kuri su prekės ženklu „Sip Sap“ nuo 2018 metų yra įžengusi į Prancūzijos rinką. „Žengiant į Prancūzijos rinką be asmeninio kontakto ir ryšio dar reikia ir kalbos, nes prancūzai nekalba angliškai. Mūsų kelionė į didžiųjų prekybos centrų lentynas prasidėjo nuo mažų žingsnelių krautuvėlėse, kepyklėlėse, sulčių baruose. Dalyvavimas parodose ir kūrybiškas produkto išstatymas taip pat stipriai prisidėjo prie „Sip Sap“ sėkmės“, - apie eksporto pradžią į Prancūzijos rinką pasakojo G.Didžiokaitė.
Su Gintarės Didžiokaitės prezentacija kviečiame susipažinti čia.

Pasibaigus oficialiajai renginio daliai, vyko kontaktų pasidalinimo renginys ir prancūziškų užkandžių degustacija.